В джазе только девушки



Автор: , 09 Фев 2014

В джазе только девушкиВ джазе только девушки – выражение, означающее какое-то дело, в котором принимают участие только женщины, девушки.

Позднее на основе этого выражение стали формироваться однотипные фразы, обозначающие ограничение по какому-либо признаку.

Крылатое выражение пришло к нам из названия фильма режиссера Билли Уайлдера.

Правда, в оригинале картина имела другое название — «Некоторые любят погорячее», но в советском прокате она шла как «В джазе только девушки».

На советских экранах фильм появился впервые в 1966 году и очень быстро приобрел огромную популярность, а его название стало крылатым выражением.

В США картина вышла намного раньше – 1959-м, и снята она была как ремейк французской комедии «Фанфары любви». Да и ремейк был не первый (ранее одноименный фильм с таким же сценарием появился в Германии), но безумно популярной и бессмертной стала лишь работа Уайдера.





В главных ролях в фильме были задействованы замечательные актеры Т. Кёртис, Дж. Леммон и Мэрилин Монро. Талантливые и искрометные, они помогли стать фильму лучшей комедией в истории голливудского кино.

Однако не все было гладко с фильмом. Например, его сценарий многие критики признали аморальным, поскольку там слишком много сцен с сексуальным подтекстом.

Для советских зрителей картина закупалась очень долго – с 1963 года, а на экраны вышла только в 66-м. Кстати, это был единственный фильм с Монро, который тогда вышел на экраны СССР.

Сами съемки сопровождались различными сложностями, одной самой большой из них была сама главная героиня. Мэрлин к тому времени была очень популярна, одно ее присутствие на съемочной площадке привлекало внимание прессы и общественности.

Но она была больна: страдала бессонницей и много выпивала. Кроме того, к началу съемок она узнала, что беременна. Актриса была талантлива, но это на экране.

За кадром она не могла запомнить текст даже в одну строчку, и режиссеру неимоверных усилий стоило дробить ее участие в фильме на мелкие сцены и подкладывать повсюду листочки с текстом.

Монро опаздывала, а то и вовсе не приходила на съемки. Каждую сцену с ней приходилось переснимать десятки раз, что доводило до исступления ее партнеров и режиссера.

Но, в конце концов, все получилось, картина вышла, и, не смотря на вал негативной критики, полюбилась публике, и стала поистине бессмертным произведением.

В США картину просто разобрали на фразы, которые прочно вошли в английскую речь. У нас же устойчивым выражением стало лишь название фильма.

About the author

Комментарии

Ваш отзыв